Aller au contenu
Logo Institut FrançaisIFprofs
Retour

"Appétit" ou "Apétit", "Apéritif" ou "Appéritif" ?

Publiée par Yunfan Zhang

Publiée le

La ressource en bref

Niveaux : A1, A2, B1, B2, C1

L’apéritif et l’appétit sont proches à plus d’un titre. Le premier, conformément à son étymologie (il vient du latin aperire, « ouvrir »), est censé ouvrir le second. Ils sont également proches par la prononciation puisque ce sont des paronymes. Mais ces différentes proximités sont parfois source de problème en ce qui concerne l’orthographe. L’étymologie dans ce cas peut nous aider. Appétit est emprunté du latin appetitum, qui désigne d’abord un penchant naturel, un désir et, en particulier, un désir de nourriture ; ce nom est dérivé du verbe appetere, « tendre vers », « désirer, convoiter », formé de la préposition ad et du verbe petere, « chercher à atteindre ; réclamer », verbe dont on trouve des traces dans les mots pétition, appétence ou centripète. La langue écrite a conservé ces deux p étymologiques, quand bien même il n’en est qu’un qui soit prononcé. Il convient de ne pas oublier de le noter et de ne pas en ajouter un autre, qui serait fautif, à apéritif.

 

on écrit

Bon appétit, Messieurs

Inviter à un apéritif

 

on n’écrit pas

Bon apétit, Messieurs

Inviter à un appéritif

 

Source: https://www.academie-francaise.fr/dire-ne-pas-dire

Yunfan Zhang

Chine

Etudiant(e) / assistant(e) de langue

Disciplines :
  • Linguistique & littérature
  • Traduction & interprétation

Commentaires liés à cette ressource

Logo de la République FrançaiseVisiter le site de l’Institut françaisLogo de l’Institut français

Institut français, tous droits réservés 2025

Visiter la page Facebook de l’Institut françaisPage facebook de l'institut françaisVisiter la page Youtube de l’Institut françaisPage Youtube de l’Institut françaisVisiter la page LinkedIn de l’Institut françaisPage LinkedIn de l’Institut français
Nous contacter
Retour en haut de pageRetour en haut de page