Aller au contenu
Logo Institut FrançaisIFprofs
Retour

Est-ce que le mot « malaise voyageur » est correcte ?

Publiée par Soline YAO

Publiée le

La ressource en bref

Niveaux : A1, A2, B1, B2, C1

Mettre en apposition deux noms plutôt que d’indiquer, par une préposition, le lien qui les unit peut amener à la création de formes étranges et qui parfois pourraient prêter à sourire. On en a un exemple avec le tour malaise voyageur, employé pour signaler que la circulation de quelque transport en commun est interrompue ou ralentie parce qu’un voyageur a fait un malaise. Cet assemblage pose un problème dans la mesure où, quand le mot voyageur est placé à côté d’un nom, il prend une valeur d’adjectif, comme le prouvent des syntagmes tels que « pigeon voyageur » ou « commis voyageur ». On serait alors tenté de croire que le malaise voyageur est une forme de malaise passager, ce qui n’est bien sûr pas le cas. Ne serait-il pas plus clair, et à peine plus long, de dire que le trafic est ralenti « en raison du malaise d’un voyageur » ?

 

Lien vers le site de l’Académie française, rubrique « Dire, Ne pas dire » : 

https://www.academie-francaise.fr/dire-ne-pas-dire

 

Soline YAO

Chine

Etudiant(e) / assistant(e) de langue

Discipline :
  • Linguistique & littérature

Commentaires liés à cette ressource

Logo de la République FrançaiseVisiter le site de l’Institut françaisLogo de l’Institut français

Institut français, tous droits réservés 2025

Visiter la page Facebook de l’Institut françaisPage facebook de l'institut françaisVisiter la page Youtube de l’Institut françaisPage Youtube de l’Institut françaisVisiter la page LinkedIn de l’Institut françaisPage LinkedIn de l’Institut français
Nous contacter
Retour en haut de pageRetour en haut de page