Aller au contenu
Logo Institut FrançaisIFprofs
Retour

Ne dites pas: « Jusqu’à où » pour « Jusqu’où »

Publiée par Yunfan Zhang

Publiée le

La ressource en bref

Niveaux : A1, A2, B1, C1, B2

La forme jusqu’où est parfaitement correcte en français. On la trouve, par exemple, dans la traduction française de la devise latine des Fouquet : Quo non ascendet ? (« Jusqu’où ne montera-t-il pas ? »), ou dans le fameux mot de Cocteau : « Le tact de l’audace, c’est de savoir jusqu’où on peut aller trop loin. » Mais elle devient incorrecte si l’on fait précéder le pronom relatif ou interrogatif  de la préposition à.

 

on dit

On se demande jusqu’où il ira

Voyez jusqu’où va leur impudence !

Jusqu’où nous mène ce sentier ?

 

on ne dit pas

On se demande jusqu’à où il ira

Voyez jusqu’à où va leur impudence !

Jusqu’à où nous mène ce sentier ?

 

Source: https://www.academie-francaise.fr/dire-ne-pas-dire

Yunfan Zhang

Chine

Etudiant(e) / assistant(e) de langue

Disciplines :
  • Linguistique & littérature
  • Traduction & interprétation

Commentaires liés à cette ressource

Logo de la République FrançaiseVisiter le site de l’Institut françaisLogo de l’Institut français

Institut français, tous droits réservés 2025

Visiter la page Facebook de l’Institut françaisPage facebook de l'institut françaisVisiter la page Youtube de l’Institut françaisPage Youtube de l’Institut françaisVisiter la page LinkedIn de l’Institut françaisPage LinkedIn de l’Institut français
Nous contacter
Retour en haut de pageRetour en haut de page